Mundgerechte Reformkost

Mundgerechte Reformkost
Bortschtsch bleibt Bortschtsch,
und Cappuccino schreibt
man immer noch so. Dennoch
wird die Rechtschreibreform
auch deutsche Speisekarten
nicht ganz verschonen, diesen
Tummelplatz frankophiler
Sprachschöpfer. Ein paar
Beispiele dafür, was der neue
Duden so in petto hat.
alt
Anchovis
Cognac
Chicorée
Joghurt
Karamel
Ketchup
Spaghetti
Thunfisch
tranchieren
Walnuß
neu
Anschovis, auch Anchovis
Kognak, aber Cognac (Warenzeichen)
Chicorée, auch Schikoree
Joghurt, auch Jogurt
Karamell
Ketschup, auch Ketchup
Spaghetti, auch Spagetti
Thunfisch, auch Tunfisch
transchieren, auch tranchieren
Walnuss

Quelle: Der Feinschmecker, 12/1996

[zurück zur Übersicht]